A kötet tanulmányai, esszéi a leíró szövegközlés és a megértő olvasás találkozását mutatják meg. Többnyire egy-egy filológiai probléma megoldását tűzik ki, s az eközben felmerült értelmezési kérdésekkel foglalkoznak - Nemes Nagy Ágnes, Emily Dickinson költői életművében, Ambrus Zoltán leveleiben. Vizsgálják emellett a pest-budai (német) színjátszást, Ottlik Géza szerepét a Nyugat 1945 utáni - kudarcos - felélesztési kísérletében, kutatják Osvát Ernő halálának körülményeit a napilapok korabeli híradásai nyomán. Egy tömböt alkotnak a Nemes Nagy Ágnes és Kosztolányi Dezső Rilke-átültetéseit, illetve Emily Dickinson verseinek magyar nyelvű fordításait tárgyalók. Távoli vidékekről készült tudósításokat fognak össze a Kultsár István két évszázad előtti lapjáról és a magyar utazókról szóló írások. S helyet kapott a magyar nyelvű felinológiai irodalom áttekintése, illetve egy elfeledett, XIX. század végi felfogást tükröző ornitológiai regény ismertetése. A gyűjteményt személyes hangú életútfelidéző beszélgetés zárja.
Képgarancia: Alba Litera saját kép. Író/Szerző: Furkó Zoltán Kiadó: Püski Kiadó Kiadás éve: 1990 Oldalszám: 160 Kötés: Puhatáblás Nyelv: Magyar Állapot: jó ISBN: 9637845291 Méret: 14 cm x...
Online ár:
890 Ft