Zabhegyező - Gyepes Judit fordítása (The Catcher in the Rye)
Árkádia Könyvkiadó
Összefoglaló
Fülszöveg
Egy amerikai kamasz életének három napja, első személyben és ötszáz szóval elbeszélve. A történet régi: Holden Caulfield "kibukik" az intézetből félévben, nem mer hazamenni, inkább elhatározza, hogy a karácsonyi vakációt kedvére tölti, mielőbb a szülői pofonok ideje elérkezik. A kamasz azonban új: az a napszemüveges, hülyegyerek-frizurás nemzedék, akik miatt együtt sopánkodunk idősödő pedagógusokkal. A kedves, csupa szív, csupa gátlás kamasz elbeszélése emlékeztető azok számára, akik már régóta tagjai a Felnőttek Világszövetségének.
Részletek
- 187 oldal
- Kötés: papír / puha kötés
- jó állapotú antikvár könyv
- ISBN: 9633070066
- Szállító: Szentendre Antikvárium
- Eredeti cím: The Catcher in the Rye
Madárka - regény Falvay Mihály fordításában
FÜLSZÖVEG Madárkát, a Philadelphia külvárosában élő kamasz fiút eleinte a galambok érdeklik, tőlük akarja ellesni a repülés tudományát. Amikor azonban barátjával, Allal fölmászik egy gáztartály te...
Online ár:
1 690 Ft