A Villon-balladák átköltése Faludy György legelső, és mindmáig legkedveltebb verseskötete. Noha sokan kígyót-békát kiáltottak rá, ez mit sem vont le a népszerűségéből, sőt a kötet betiltása, a cenzúra, a kiátkozott emigráns költő legendája még növelte is azt. A kis kötet persze nem szabályos műfordítás, hanem valóban szabados átdolgozás. Ám épp ettől izgalmas olvasmány. Faludy pompás alakmást talált magának Villonban. A középkori vágáns költő és a 20. századi világcsavargó meglelte egymást, mint zsák a foltját. A fametszeteket ismeretlen mesterek készítették a könyvnyomtatás első évtizedében.
Ismertető: A kötet teljes képet szándékozik nyújtani a magyar irodalom ma élő Catullus-fordításairól, ezért egy-egy verset több változatban is közöl a fordítások elkészülésének időrendjében. A jegy...
Online ár:
1 790 Ft
Online ár:
890 Ft