„Tizenegy évesen összetörtem a malacperselyemet, és elmentem a kurvákhoz” – kezdi monológját Momo, akinek az igazi neve Moïse. Momo a Mohamed becézése, bár a Moïse zsidó név. A férfias Momo, aki Moïse, anya nélkül cseperedik fel, és ő visel gondot az apjára. Bevásárolni és lopni Ibrahim úrhoz, a sarki szatócshoz jár. „Végül is csak egy arab” – gondolja róla Moïse. „Nem vagyok arab, Momo, muzulmán vagyok” – szólal meg erre Ibrahim úr, a bölcs gondolatolvasó. Élelmiszerboltok esetében az „arab” ugyanis csak azt jelenti, hogy „nyitva reggeltől éjfélig, még vasárnap is”... Moïse, akit tehát Ibrahim úr nevez el Momónak, egy szomorú napon az apját is elveszíti. Ibrahim úr azonban „örökbe fogadja” a zsidó kiskamaszt. Az öreg muzulmán fiaként végre boldog lesz Momo. Amikor pedig úgy látja Ibrahim úr, hogy Momo már egyedül is meg tud állni a lábán, magával viszi őt török szülőföldjére, az Arany Félhold vidékére. Itt változik meg végleg Momo élete... Eric-Emmanuel Schmitt népszerű szerző. Színdarabjait – köztük a magyarul is olvasható Oszkár és Rózsa mami-ból készült adaptációt – az egész világon játsszák. Az Ibrahim úr... filmváltozata a nagyszerű Omar Sharif főszereplésével lett világsiker.
Ez is elérhető kínálatunkban:
Az Isteni színjáték (Divina Commedia), melyhez az utókor illesztette az isteni jelzőt, enciklopedikus jellegű remekmű. A száz énekből álló alkotásban Dante Vergilius társaságában végigjárja és m...
Online ár:
1 522 Ft
Eredeti ár: 1 790 Ft
Online ár:
1 105 Ft
Eredeti ár: 1 299 Ft
Online ár:
1 170 Ft
Eredeti ár: 1 299 Ft
Online ár:
1 615 Ft
Eredeti ár: 1 899 Ft
0
az 5-ből
0 értékelés alapján