A Villon-balladák átköltése Faludy György legelső, és mindmáig legkedveltebb verseskötete. Noha sokan kígyót-békát kiáltottak rá, ez mit sem vont le a népszerűségéből, sőt a kötet betiltása, a cenzúra, a kiátkozott emigráns költő legendája még növelte is azt. A kis kötet persze nem szabályos műfordítás, hanem valóban szabados átdolgozás. Ám épp ettől izgalmas olvasmány. Faludy pompás alakmást talált magának Villonban. A középkori vágáns költő és a 20. századi világcsavargó meglelte egymást, mint zsák a foltját.
Saját képekkel - A Kétnyelvű Klasszikusok első kötete - Ismertető: A világirodalom legnagyobbjai, költői és drámaírói közé tartozó Shakespeare minden általa művelt műfajban kiemelkedőt alkotott. Sz...
Online ár:
1 490 Ft
Online ár:
900 Ft