Második, bővített kiadás. - Tandori Dezső lét-, nyelv- és jelképeit olvasva már nem lehetett ugyanúgy beszélni a magyar költészetről, mint annak előtte. Miként a Töredék Hamletnek sem a költő adta eredeti címén (Egyetlen) jelent meg anno, e kötet sem kerülte el a beavatkozást: az A. Rimbaud a sivatagban forgat nem volt elfogadható, lett belőle: Egy talált tárgy megtisztítása. A sárga. "Remélem - írja Tandori -, a valóban hiteles (a kényszerűen kihagyott vagy később írt) munkákkal nem nem bővített könyv meghozza azt a hitelességet, melynek már csak az eredeti cím a híja." 1969-1970 között írt verseit olvashatjuk ebben a kötetben.
Ez is elérhető kínálatunkban: