Műfordítások, rajzolások, hódolatok és vallomások, 1959-2009
A szerző ezúttal is kuriózummal, meglepő és szokatlan kötettel jelentkezik: a Kortárs Kiadó által megjelentetett Pilinszky-Tandori-kötet ("A semmi napja mielőtt", 2008) folytatásaként Rilkét olvasta és fordította újra, egyetlen motívum köré szervezve az anyagot. Angyalversek a nagy elődtől (köztük hét A duinói elégia - részben - új fordításával), azok mentén született újabb (s kötetben most először megjelenő) Tandori-versek, filozófiai reflexiók, vallomások és rajzok, amelyek ezúttal sem pusztán vizuális retorikára épülnek - újabb variációk, kiegészítések és kommentárok, melyek tovább mélyítik és gazdagítják a költő képzőművészeti oeuvre-jét.
A kötetet olvasva-nézegetve a műalkotások határai elbizonytalanodnak, virtuálissá és átjárhatóvá válnak, s épp ezáltal egyetlen, figyelmesen szerkesztett, nagy fesztávokat átívelő műalkotássá állnak össze.
Emlékek és álmok elevenednek meg és keverednek össze Krusovszky Dénes verseiben. Hogyan mesélhetjük el az önéletrajzunkat egy olyan korban, amikor a személyes történeteink határai feloldódnak a dig...
Online ár:
2 975 Ft
Eredeti ár: 3 499 Ft
Online ár:
2 542 Ft
Eredeti ár: 2 990 Ft
0
az 5-ből
0 értékelés alapján