Dahlia néni súlyos pénzzavarában zálogba csapja értékes gyöngysorát, melyet férjétől, Tom bácsitól kapott ajándékba. Mikor a bácsi arra készül, hogy egy szakértővel vizsgáltassa meg az ékszert, a botrány elkerülése végett Dahlia néni azonnal a helyszínre rendeli unokaöccsét, Bertie- t, és rábeszéli, hogy színlelt betörés során lopja el az ékszert. Ám Bertie – tőle korántsem meglepő módon – a sötétben eltéveszti a szobát, és rossz helyre tör be... Már-már úgy tűnik, hogy hősünk – aki bajuszt növesztett, miáltal túlságosan is szívdöglesztővé vált –, ezúttal nem kerülheti el a sorsát, ami a halálnál is rosszabb, a nősülést. A zseniális Jeeves azonban most sem okoz csalódást, és számos bonyodalom után sikerül szerencsésen megoldania a helyzetet...
"Óvakodj Anyutól, mert harap! Karen vicces, mocskosszájú, és nem kér bocsánatot." - Nicole Knepper, sikerszerző Amikor a fiad hajnali háromkor felébreszt, mert mesét akar nézni, amikor a lányod ...
Akciós ár:
1 350 Ft
Online ár: 3 825 Ft
Eredeti ár: 4 499 Ft
Online ár:
4 675 Ft
Eredeti ár: 5 499 Ft
Akciós ár:
2 250 Ft
Online ár: 4 050 Ft
Eredeti ár: 4 499 Ft
Online ár:
3 825 Ft
Eredeti ár: 4 499 Ft
Online ár:
4 242 Ft
Eredeti ár: 4 990 Ft
4
az 5-ből
1 értékelés alapján
Hiaba dijazom, hogy egyre tobb eddig le nem forditott Wodehouse kerul a magyar konyvespolcokra, nem tudom szo nelkul hagyni a forditasok minoseget. Nem neveznem rossznak, sot, elvezhetobb, mint a Geopen Kiadonal megjelentek, de engem zavar, ha nem korhu, hanem kifejezetten modern szavakat vagy kifejezeseket hasznalnak. Szerintem egy Wodehouse-muben nem illenek a "csajszi", a "ciki", a "gaz" szavak.