Gyarmathi Sámuel erdélyi orvosdoktor 1799-ben Göttingában adta közre röviden csak Affinitasként emlegetett latin nyelvű munkáját, amelynek most, két évszázad elteltével az első magyar nyelvű fordítását adjuk az olvasó kezébe. Az Affinitas is egyfajta demonstratio, vagyis bizonyítás: a magyar és a finn, a lapp, az észt, valamint több oroszországi finnugor nyelv rokonságának a szókészleten túl az alak- és mondattanra is kiterjedő, tehát grammatikai bizonyítása. Különös érdeklődésre tarthatnak számot a GYARMATHI-kori magyar nyelvet tükröző szójegyzékek mellett az Affinitas terjedelmes szláv és török-tatár összehasonlító nyelvészeti és történeti kommentárjai. kiadásban a közreadókat azon szándék vezette, hogy tisztelegjenek GYARMATHI Sámuel előtt, aki munkájával nemzetközi hírnevet szerzett a magyar tudománynak, és hogy ezt a nyelvészeti alapmunkát mind többeknek és magyarul tegyék hozzáférhetővé és élvezhetővé.
A magyar helyesírás új, a Magyar Tudományos Akadémia által alkotott és jóváhagyott szabályzata: a 12. kiadás. - A magyar helyesírásra vonatkozó szabálypontok példákkal - A szabályzathoz s...
Online ár:
3 052 Ft
Eredeti ár: 3 590 Ft
Online ár:
2 375 Ft
Eredeti ár: 2 500 Ft
Online ár:
2 366 Ft
Eredeti ár: 2 490 Ft
Online ár:
3 791 Ft
Eredeti ár: 3 990 Ft
Online ár:
2 542 Ft
Eredeti ár: 2 990 Ft