Sorsszerű, ahogy Degan Alihastro költeményeivel találkoztam.
Egyetemista ismerősöm 2006-ban féléves ösztöndíjat kapott Lisszabonba. Könyvtári kutatásai során egy feltehetőleg dél-amerikai, 18. századi költő tizenöt versének másolatára bukkant. Rám gondolva készített belőlük nyersfordítást, s küldte el azzal: ha kedvem tartja, foglalkozzam vele.
A versek fordítása során úgy éreztem, gondolatviláguk nagyon közel áll hozzám, s arra ösztönöztek, hogy előbb egy szonettel, majd egy rendhagyó szonettkoszorúval állítsak emléket Alihastrónak, a költőnek, a volt portugálnak és Tengerszínszemű szerelmének.
Birtalan Ferenc
Ez is elérhető kínálatunkban:
Háborúban hallgatnak a múzsák? Erdős Virág verseiben nem hallgatnak, hanem ordítanak. Ebben a költészetben nem válik szét a közélet és a magánélet, és a megfogalmazás sem lehet győztes a valóság fe...
Online ár:
3 400 Ft
Eredeti ár: 3 999 Ft
Online ár:
2 635 Ft
Eredeti ár: 3 100 Ft
Akciós ár:
2 085 Ft
Online ár: 3 128 Ft
Eredeti ár: 3 475 Ft
Online ár:
6 800 Ft
Eredeti ár: 7 999 Ft
0
az 5-ből
0 értékelés alapján