Angol fordítóiskola
Corvina Kiadó
Összefoglaló
kötet, amely nemzetközileg is az első rendszeres, elméletileg is megalapozott, mégis gyakorlatias tankönyve a fordításnak, két azonos felépítésű részből áll: az első rész a magyarról angolra való fordítással foglalkozik, a második az ellenkező irányt tárgyalja változó terjedelmű, de azonos elvek szerint összeválogatott szövegek gyakorlatias, fordítói, illetve elméleti (nyelvészeti) szempontú elemzése révén. A könyv célja, hogy rendszeres, didaktikusan felépített tananyagul szolgáljon az angolról magyarra, illetve a magyarról angolra való fordítás tanításához. Jól használható szeminárium segédanyagként a haladó szintű nyelvoktatásban is, mivel alkalmazható gyakorlókönyvként is, ugyanis a szövegeken és a kapcsolódó kommentárokon kívül számos változatos feladatot ad. A kommentárok bőségénél, aprólékosságánál és interdiszciplináris sokszempontúságánál fogva tanár nélküli, otthoni tanulásra, illetve gyakorlásra is alkalmas. A három társszerző között elméleti szakember, a fordítást egyetemi szinten oktató gyakorló tanár és tapasztalt fordító egyaránt található.
Részletek
- MAGYAR - ANGOL
- 195 oldal
- Kötés: papír / puha kötés
- jó állapotú antikvár könyv
- ISBN: 0269001478953
- Szállító: Fülemüle Antikvárium
- A lapélek sarkai kissé elszíneződtek.
- kopottas
- Eredeti cím: ANGOL FORDÍTÓISKOLA
+7 próbaérettségi angol nyelvből (középszint) CD-melléklettel
Új próbaérettségi kiadványaink szerves folytatásai a Maxim Könyvkiadó elmúlt években megjelent sorozatainak, melyek segítségével hatékonyan felkészülhet a közép- és emelt szintű érettségi vizsga sz...
Online ár:
1 590 Ft
Online ár:
1 190 Ft
Online ár:
1 290 Ft
Online ár:
1 990 Ft