"A Perzsa költészet című kötet után most a Kínai költészetet bemutató, korabeli festményekkel illusztrált műfordítás-gyűjteményt szerkesztettük egy kötetbe. Kínai irodalmárok a Dalok könyvét (Csi-leing, Kr. e. VI. század) népük legnagyobb költői alkotásának tekintik, melyből az út azóta lefelé vezetett. Ha Uang Uej, Li-Taj-po vagy Tu Fu verseit olvassuk, úgy e megállapítás aligha tűnik helytállónak: de annyi biznyos, hogy Kína költészete nem alacsonyról tört lassan felfelé, hanem magasan kezdődött. E válogatás a kínai költészet több mint két és fél évezredéből ad ízelítőt. 32 csodálatos festményt válogattunk hozzájuk. A különböző korszakokból származó illusztrációk visszafogott színvilága és jellegzetes ábrázolásmódja ma is gyönyörködteti szemünket. E Magyarországon alig ismert, sőt ismeretlen kínai festmények többségükben a versekkel azonos időből származnak. Remélem, a perzsa-kötet után ez a válogatás is hasonló sikert ér el, ahogyan majd a sorozat többi darabja is." Faludy György
Saját képekkel - Ismertető: Kiadó: Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) R. T. - Fordította és Wilde-ről szóló tanulmánnyal bevezette Radó Antal - Azok közül az angol írók közül, akik a mult század utols...
Online ár:
1 490 Ft