Az itt következő történet eredeti kézirata 1918 augusztusában jutott kezem közé. Olyan ember írta, aki a halálos ítélet végrehajtását várta a tokiói börtönben. Két héttel utóbb ki is végezték. Több japán barátomnak a tanácsára, akik olvasták a kéziratot, közzétettem a történetet csaknem szóról-szóra úgy, ahogy meg volt írva. Az első japán kiadás 1918 karácsonykor jelent meg.
Egy fogházi hivatalnok, aki felügyelt erre az emberre fogsága idején, egészen haláláig, később arra buzdított, fordítsam le ezt a történetet angolra, hogy egy ilyen, általános emberi szempontból nagyfontosságú dokumentum mások számára is hozzáférhetővé váljék, ne csak japánok számára. Az okok, amelyekkel kérését támogatta, igen világosak voltak. Azt mondta:
"Sokat beszélnek manapság azokról a nehézségekről, amelyek útját állják annak, hogy a kelet és a nyugat kölcsönösen megértsék egymást. Különbözők az eszményeik, különbözők a szokásaik, különböző életüknek és történetüknek a háttere. Olyan helyzettel állunk szemben, amelyből nincs kivezető út. Azt mondják: művelt emberek közeledhetnek egymáshoz gondolkodásban és kilátásokban, de a nép számára nagyban és egészben reménytelen a helyzet. S míg ezt mondják, nekünk itt, ebben a börtönbe épen az ellenkezőre volt példánk."
TARTALOM: Első kötet Bevezetés 7 Lakótelepek 45 Majláthtelep 45 Győri kapu-lakótelep 54 Komlóstető 58 Hajléktalanok 69 Miskolc egészségessége 105 Bűnözés és bűnüldözés 143 Kiemelt bűnc...
Online ár:
1 990 Ft