Pancsatantra
Magyar Helikon, 1959
Összefoglaló
Ez az először 1924-ben, a Gyomai Kner Nyomda által megjelentetett könyv a Pancsatantra néven ismert világhírű ind mese- és regegyűjteménynek, éspedig az F. Kielhorn kiadta "egyszerűbb" szövegnek (Bombay Sanskrit Series No. IV. 1896.) első, s egyetlen magyar fordítása a szanszkrit eredetiből. Az embernek s tudósnak egyaránt kiváló Schmidt József emlékének is adózunk, amikor most Harmatta János professzor értékes előszavával és jegyzeteivel ellátva, újra a magyar olvasóközönség elé bocsátjuk. Vissza
Fülszöveg
A hindu életbölcsesség ötös-könyve - s mint ahogy minden bölcsességet közvetítő műalkotás ez is - szól a gyermekektől kezdve a felnőtt korosztályig.
La Fontain meséihez hasonlóan az állatok jelenítik meg az emberek világát és egy ilyen szimbólikus tükörben szemlélhetjük az élet sokszínűségét. Többek között a barátságok születését és - az intrika hatására - felbomlását, az ősi ellenségeskedéseknek mi rejtőzhet a gyökerében, a karma szálai miként szövődnek szőttessé életünkben, férfi és nő kapcsolatának melyek a buktatói s melyek a tövényszerűségei.
A történetek szinte észrevétlenül igazítanak el az élet útvesztőjében és vezetnek a bölcs cselekedetek felismeréséhez.
Részletek
- 266 oldal
- Kötés: cérnafűzött, keménytáblás 24 cm x 17 cm
- közepes állapotú antikvár könyv
- Szállító: Szentendre Antikvárium
- A könyv borítója enyhén sérült.Egész oldalas színes és szövegközti fekete-fehér illusztrációkat tartalmaz.
- sérült borító
- Fordító: Schmidt József
Online ár:
2 600 Ft
2 kötet Csehovtól: A tokba bújt ember (Elbeszélések, kisregények 1895-1903), Sirály (és máás drámák)
Online ár:
2 448 Ft
Online ár:
2 990 Ft