Boldog és boldogtalan szerelmek, nosztalgiák, vágy az emberhez méltó életre - vajon miről beszél Csehov a mai olvasónak? A világ megváltozott, de vajon változtak-e a szerelmek, a vágyak és a nosztalgiák az elmúlt több mint száz év óta, amikor ezek a történetek először megjelentek? A játékba hozott szereplők ismerősek: orvosok és pácienseik, egy komplett gimnáziumi tanári kar, uraságok és parasztok, cselédlányok és emancipált nők, úri kisasszonyok és úri szüleik... Az emberi kapcsolatok a maguk végtelen gazdagságában tárulnak itt elénk, a csehovi empátia humorból és lírából összeszőtt hangja pedig valamennyi történetet áthatja, így a bánat sohasem egészen keserű, s a nosztalgia sohasem teljesen reménytelen. A kötet tizenhét novelláját a fordító, Morcsányi Géza válogatta.
Bauer Barbara A leggazdagabb árva című regénye a korán árvaságra jutott grófkisasszony, Wenckheim Krisztina történetét mesélte el, országosan ismertté téve a kis konteszt. Ahogy Harangozó Imre népr...
Bevezető ár:
4 800 Ft
Eredeti ár: 5 999 Ft
Bevezető ár:
4 800 Ft
Eredeti ár: 5 999 Ft
Online ár:
1 700 Ft
Eredeti ár: 1 999 Ft
5
az 5-ből
1 értékelés alapján
Nagyszerűen szerkesztett kötet. A fordító Morcsányi Géza nagyszerű munkát végzett. Fordítása szikár, helyenként nagyon eredeti szóalakok alkalmazásával egészen kivételes. Csehov szemléletének alakulását is kivételes módon bemutatja a válogatás. A 6-os kórterem fordítása megrendítő, de ilyen a többi is. Például A fekete szerzetes, vagy A bánat vagy A koldus című.