A huszadik század első felét tárgyaló irodalomtörténeti írások központi témája a nyelv és a fordítás, valamint az irodalom és politikum összefüggése. Az esszék és tanulmányok egy része a szerző Joyce Ulyssesének fordításakor szerzett tapasztalatait foglalja össze. Az írások másik csoportja József Attila költészetéről szól. Ezekben a szerző a magyar irodalom munkásmozgalom-történeti kontextusaira vonatkozó kutatást folytatja, amelyet A kommunista aszketizmus esztétikája című könyvében (2011) kezdett meg. A kötetben olvasható egy kísérlet az 1920-as évekbeli magyar irodalmi mező átfogó értelmezésére, és egy ehhez kapcsolódó résztanulmány Tormay Cécile Bujdosó könyvének antiszemitizmusáról, végül egy esszé a Rákosi korabeli vicces sírversekről.
"Wendell Berryt méltán nevezhetnénk az amerikai ökológiai gondolkodás "nagy öregjének", ha nem lenne sokkal több annál. Valódi témája nem az ökológiai válság, hanem ami mögötte és alatta van. A mod...
Online ár:
3 740 Ft
Eredeti ár: 4 400 Ft
Akciós ár:
1 980 Ft
Online ár: 2 805 Ft
Eredeti ár: 3 299 Ft
Online ár:
5 100 Ft
Eredeti ár: 5 999 Ft
Online ár:
4 420 Ft
Eredeti ár: 5 200 Ft
Online ár:
2 610 Ft
Eredeti ár: 2 900 Ft
0
az 5-ből
0 értékelés alapján