Rostás-Farkas György író-költő, újságíró. 1949. február 28-án született Újkígyóson, Békés megyében. Nemzedékek ősi hagyományait, a lovári nyelvet őrző oláhcigány családból származik. Ez a műfordítás-kötet is a lovári nyelv értékeit, megannyi szépségét mutatja fel. Vallomás is ez: a költő anyanyelvén mintegy újraéli olyan költőtársainak a műveit, akiket magához közelállónak érez, s őket lováriul értő népének is tolmácsolni akarja.
Fenyvesvölgyiné Tóth Zsuzsanna grafikusművész. A könyv szerzőjének más műveihez is készített kongeniális, kitűnő illusztrációkat. Ezek mind a művész, mély, képzeletdús empátiáját tükrözik a cigányság érzés- és gondolatvilága iránt. Ahogy Dr. Arany Erzsébet, a kötet lektora írja: „Képei szépek. Felerősítik az irodalmi művek hatását.”
FÜLSZÖVEG Anyunak, anyának, édesanyának, nagymamának ajánljuk ezt a könyvet tisztelettel, szeretettel, a magyar költők legszebb verseivel elmondva minazt, ami mindig, de anyák napján bizonyosan a ...
Online ár:
890 Ft
Online ár:
3 000 Ft
Online ár:
1 990 Ft