Szemünk előtt válik Kína gazdasági szuperhatalommá, ezért jogos a kínai nyelv tanulására buzdítani.
A jelen nyelvkönyv bevezető jellegű és gyakorlatias, a benne ismertetett tananyag elsajátítása biztos alapot ad a kínai nyelv továbbtanulására, azaz „kedvcsináló” a kínai nyelv felsőfokú megtanulására. A kötet csoportos és egyéni tanulásra is alkalmas.
A könyv 36 leckén át vezeti a nyelvtanulót. A széles tematikájú leckék két részből állnak, példamondatokból és szószedetből. A példamondatok kiemelt szerepet kapnak a nyelvkönyvben, hiszen ezek elsajátítása után a tanuló már meglepően sok beszédhelyzetben sikeresen tud kommunikálni kínaiul. A kínai példamondatoknak és szavaknak latin betűs átírásban is meg van adva a kiejtése, így nem feltétlenül szükséges a mondatban szereplő kínai írásjelek pontos ismerete. A Bevezetőt a rövid Nyelvtani összefoglaló követi. A 36 lecke után a Hasznos szavak, szólások, kifejezések rész következik. A praktikus nyelvkönyvet a kínai írásról szóló Nyelv, írás, kalligráfia című rövid összefoglalás zárja.
A Kínai nyelvkönyvet ajánljuk mindazoknak, akik elég bátrak ahhoz, hogy megtegyék az első lépéseket a kínai nyelv elsajátításának útján.
A nyelvkönyvet a széles körben ismert P. Szabó József külpolitikai szakértő állította össze és Zhang Shi lektorálta.
Ez is elérhető kínálatunkban:
A világhírű USBORNE Kiadó színes, szórakoztató képekkel illusztrált szótárai azzal a céllal készültek, hogy megkönnyítsék és kellemes időtöltéssé tegyék a nyelvtanulást. Mindegyikben több mint kéte...
Online ár:
3 315 Ft
Eredeti ár: 3 900 Ft
Online ár:
5 092 Ft
Eredeti ár: 5 990 Ft
Online ár:
2 967 Ft
Eredeti ár: 3 490 Ft
Online ár:
7 132 Ft
Eredeti ár: 8 390 Ft
Online ár:
2 700 Ft
Eredeti ár: 2 999 Ft
Online ár:
3 791 Ft
Eredeti ár: 3 990 Ft
Online ár:
3 705 Ft
Eredeti ár: 3 900 Ft
3
az 5-ből
2 értékelés alapján
Nehéz megfelelő szavakat találni e mű jellemzésére, próbálom visszafogni magam. Talán a legjobb leírás az lenne, hogy magyar mondatok, melyek kínaiul is le vannak írva. Persze van benne minden leckénél egy minimális szótár rész is, ami sajnos elég hiányos, gyakorta jelennek meg olyan karakterek, amik még nem lettek bemutatva, így sajnos a jelentésük sem egykönnyen kitalálható. Azért kiegészítő anyagnak, vagy bizonyos szint egyéb forrásból történő elérése után önellenőrzésnek jó lehet, hiszen a nyelvhasználat a szerző nyelvi tudását elismerve, mondhatjuk, hogy magas szintű. Kínai nyelvkönyvnek viszont azért nem merném nevezni, mert mint azt egy másik kritikában olvastam, ebből, illetve csak ebből nem lehet megtanulni kínaiul. Hogy mi kell még hozzá? Hát az internet.