Debreczenyi Miklós olyan felfedezést tett a magyar írás tekintetében, amit saját kora tudósai sem tudtak igazán kezelni. Azaz lefordított olyan töredékeket, amiket odáig senki sem tudott. Ezzel a magyar nyelv- és őstörténet kutatás kimagasló tudósává vált.
Könyve bevezetőjében az alábbiakat írja: "Volt-e magyar őseleinknek, mielőtt keresztényekké lettek, nyelvünk sajátságaihoz alkalmazkodott valamely írásmestersége? olyan kérdés, melyre minden habozás nélkül azt mertem válaszolni, hogy: volt. Még pedig nem csupán abból az indokból, mely Jernei Jánost a jeligémül is választott nyilatkozatra bírta, hanem főképpen azért, mert a székelyeknél, ha számra nézve csekély, annyi emléke mégis maradt fenn, aminek alapján elég helyes képet alkothatunk magunknak róla.
Ezt az írást legújabban "Székely rovás-írás"-nak nevezik s ezzel azt a székely különlegességek közé sorozták be... Sokkal több az: az összes magyarság ősi közös kincse."
A mű az 1914-ben megjelent eredeti kiadás reprint változata.
Most induló hétkötetes magyar történelmi sorozatunk első kötete a magyar őstörténet legújabb kutatási irányait is felvázolva vezeti az olvasót Etelköztől a Kárpát-medencéig, majd a kötet második fe...
Akciós ár:
2 793 Ft
Online ár: 3 392 Ft
Eredeti ár: 3 990 Ft
Akciós ár:
2 094 Ft
Online ár: 2 967 Ft
Eredeti ár: 3 490 Ft
Online ár:
4 275 Ft
Eredeti ár: 4 500 Ft